Коми (зырянский)-русский словарь - пукавны
Перевод с коми (зырянского) языка пукавны на русский
неперех.1) сидеть, посидеть, просидеть;
асылӧдз пукавны — просидеть до утра;вӧв вылын пукавны — сидеть верхом на лошади;нем вӧчтӧг пукавны — сидеть без дела;орччӧн пукавны — сидеть рядом◊ ӧтилаті гӧна, мӧдлаті куш, коймӧдлаын пукавны позьӧ — загадка одна часть волосатая, другая голая, а на третьей сидеть можно (отгадкапечкан — пряслице)
2) сидеть, отсидеть, отбывать наказание (в тюрьме);
гусясьӧмысь пукавны — сидеть за воровство;мӧд пӧрйӧ нин пукалӧ — он уже отбывает наказание второй раз
3) быть на посиделках, сидеть, проводить время у кого-л;
суседъяс ӧпетавны пукавны — выйти к соседям посидеть
4) стоять, задерживаться, застаиваться (о воде на поверхности);
му шӧрас ва пукалӧ — посреди поля стоит вода
5) перен. сидеть, подходить к фигуре, облегать, охватывать;
костюмыс сы вылын лӧсьыда пукалӧ — костюм на нём сидит хорошо
6) перен. сидеть (иметь какую-л. осадку, углубляться в воду);
ляпкыда пукалысь (прич.) судно — мелкое судно;кузь да векни пыжыд кокньыда исковтӧ, оз пыдын пукав — длинная и узкая лодка легко плывёт, так как сидит неглубоко
7) перен. находиться, располагаться, стоять;
грездыс пукалӧ шор бокын — деревня находится у ручья;сикт пукаліс керӧс йылын — село было расположено на холме
8) перен. стоять, быть;
лунъяс пукалісны мичаӧсь — дни стояли погожие;ывла вылын пукаліс кӧдзыд поводдя — на улице стояла холодная погода;
см. тж. сулавны в 8 знач.
◊ Ёсь бедь йылын пукавны — сидеть как на иголках (букв. на палке с острым концом)